Dattebayo Ý nghĩa trong Naruto được giải thích

Qua Arthur S. Poe /Ngày 8 tháng 9 năm 2021Ngày 25 tháng 10 năm 2021

Dattebayo là một cụm từ được sử dụng để chỉ người nói rất chắc chắn về những gì anh ta đang nói, nó không có nghĩa cụ thể và hiếm khi được sử dụng và chỉ trong không gian thân mật. Bản dịch tiếng Anh - Hãy tin vào điều đó! - là tùy ý và không thực sự dịch sang cụm từ tiếng Nhật.





Trong phần còn lại của bài viết, chúng ta sẽ thảo luận về ý nghĩa của dattebayo, nguồn gốc của cụm từ và cách sử dụng nó trong giao tiếp hàng ngày của người Nhật.

Mục lục buổi bieu diễn Nguồn gốc của Cụm từ Dattebayo Dattebayo có nghĩa là gì? Dattebayo có phải là từ tiếng Nhật không?

Nguồn gốc của Cụm từ Dattebayo

Các cụm từ không xa lạ với Naruto loạt phim hoạt hình. rất nhiều nhân vật có những câu cửa miệng cụ thể, với dattebayo - cụm từ được Naruto sử dụng - là cụm từ nổi tiếng nhất.



Nhưng có một số cái tương tự. (Da) ttebayo! (Nhật: '(da) ttebayo!'), (Da) ttebane (Nhật: '(da) tte spring') và (Da) ttebasa (Nhật): '( Da) ttebasa ') là những câu khẩu hiệu dành riêng cho từng nhân vật được sử dụng bởi Naruto Uzumaki, mẹ của anh ấy Kushina và con trai của anh ấy Boruto, tương ứng.

Cái đầu tiên, như chúng tôi đã nói, cái nổi tiếng nhất và được nhiều người biết đến trong số này.



Naruto sử dụng câu cửa miệng của mình ở cuối hầu hết các câu nói của mình như một cách để làm cho bài phát biểu của mình trở nên độc đáo và như một cách để phân biệt anh ta với các nhân vật khác; đó là một câu chuyện cười rất đáng yêu. Thói quen này dường như là do di truyền, vì Naruto đã thừa hưởng nó từ mẹ Kushina của mình.

Thay vào đó, mẹ anh thường sử dụng câu cửa miệng của mình khi bà phấn khích hoặc tức giận và bà đã hy vọng rằng con trai mình sẽ không thừa hưởng đặc điểm của bà.



Như chúng ta đã thấy, anh ấy đã làm, mặc dù bối cảnh mà anh ấy sử dụng cụm từ của mình khác với ngữ cảnh của mẹ anh ấy. Tương tự như vậy, con trai của Naruto, Boruto, cũng thừa hưởng một biến thể của tiếng nói này, khẳng định thêm rằng nó có vẻ là do di truyền.

Dattebayo có nghĩa là gì?

Dattebayo, cũng như hai biến thể của nó, không phải là từ mỗi gia nhập và không có bản dịch tiếng Anh theo nghĩa đen.

Tuy nhiên, cụm từ Believe It! đã được sử dụng trong bản lồng tiếng Anh bất cứ khi nào Naruto đưa ra một tuyên bố lớn để giữ một giọng điệu tương tự trong phiên bản tiếng Anh của bộ truyện, vì cụm từ này - như chúng ta sẽ xem sau - được sử dụng để nhấn mạnh sự an toàn của người nói bằng cách nói của mình , và Kushina's You know! trong bản lồng tiếng Anh, được sử dụng khi cô ấy phấn khích hoặc bối rối.

Bản dịch này cũng được sử dụng để khớp với chuyển động môi từ bản gốc tiếng Nhật. Tuy nhiên, vào khoảng thời gian bắt đầu Kỳ thi Chūnin, hãy tin điều đó! không được sử dụng trong bản lồng tiếng Anh.

Mặc dù Dattebayo không phải là một từ thích hợp theo đúng nghĩa của nó và do đó không có nghĩa cụ thể nào có thể dễ dàng dịch trực tiếp, nhưng nó có một ý nghĩa tổng quát rộng hơn bổ sung một âm cụ thể cho lời thoại của Naruto. Như Narutopedia giải thích, đây là cách chúng ta có thể phân tích về mặt ngôn ngữ của cụm từ:

  • Khi copula Nhật Bản -tteba được người nói thêm vào cuối câu, nó được thực hiện để nhấn mạnh quan điểm của người nói và thường được hiểu là có ý nghĩa trong phạm vi tôi đã nói với bạn hoặc tôi đang nói với bạn. Điều này thường mang lại cho câu nói một giọng điệu tự tin hoặc bực tức.
  • Vì nhiều câu tiếng Nhật kết thúc bằng copula desu tiêu chuẩn, có một cách thay thế thân mật ở dạng cho , thông thường sẽ thấy -tteba được thêm vào một câu kết thúc bằng da, do đó tạo thành datteba. Tuy nhiên, điều này là không cần thiết để -tteba copula chính xác về mặt ngôn ngữ, do đó, tại sao da đôi khi bị bỏ qua khỏi dattebayo trong bài phát biểu của Naruto - về mặt kỹ thuật, da không phải là một phần của tic bằng lời nói, mà chỉ đơn giản là một cách tiêu chuẩn để đóng một câu mà sau đó -ttebayo được thêm vào. Câu không phải kết thúc bằng da vì -ttebayo được thêm vào nó.
  • cuối cùng tôi trong dattebayo là một sự khởi sắc đơn giản - một lần nữa được thêm vào để nhấn mạnh. Copula -yo, giống như -tteba, thường được thêm vào cuối câu trong giọng nói chuẩn của Nhật Bản và nó thể hiện sự tự tin của người nói đối với những gì họ đang nói. Kushina’s -ne và Boruto’s -sa phục vụ một mục đích tương tự.

Dattebayo có phải là từ tiếng Nhật không?

Dattebayo chủ yếu được liên kết với Naruto trong các cộng đồng không phải người Nhật, nhưng ngay cả ở các khu vực nói tiếng Nhật, nó không phổ biến như người ta nghĩ. Là một cụm từ, Dattebayo không có ý nghĩa cụ thể và mặc dù nó là thứ có thể nghe được trong cách nói chuẩn của người Nhật, nhưng nó rất, rất không phổ biến và luôn được sử dụng độc quyền trong môi trường thân mật.

Về Chúng Tôi

Tin TứC ĐiệN ẢNh, LoạT, TruyệN Tranh, Anime, Trò Chơi